יופי נורא נולד: הבדלים בין גרסאות בדף
מראה
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
יצירת דף עם התוכן "==השער== left|thumb|250px left|thumb|250px תמונה:yofinoranolad03.jpg|left|thumb..." |
אין תקציר עריכה |
||
| שורה 37: | שורה 37: | ||
==התוכן== |
==התוכן== |
||
(שמות השירים באנגלית הושלמו מגוף הספר) |
|||
{| |
{| |
||
| שורה 53: | שורה 55: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: הצטלבֻיות (1889) |
| || ||מתוך: הצטלבֻיות (1889)|| || dir="ltr" | From: Crossways |
||
|- |
|- |
||
|21|| ||שם, בגנֵי ערָבוֹת |
|21|| ||שם, בגנֵי ערָבוֹת|| || dir="ltr" | Down by the Salley Gardens |
||
|- |
|- |
||
|22|| ||הבלדה על מול מגי |
|22|| ||הבלדה על מול מגי|| || dir="ltr" | The Ballad of Moll Magee |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 63: | שורה 65: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| |
| || ||מתוך: הוֶּרד (1893)|| || dir="ltr" | From: The Rose |
||
|- |
|- |
||
|29|| ||אי האגם איניספרי |
|29|| ||אי האגם איניספרי|| || dir="ltr" | The Lake Isle of Innisfree |
||
|- |
|- |
||
|30|| ||חמלת האהבה |
|30|| ||חמלת האהבה|| || dir="ltr" | The Pity of Love |
||
|- |
|- |
||
|31|| ||כשתזקני |
|31|| ||כשתזקני|| || dir="ltr" | When You Are Old |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 75: | שורה 77: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: הרוח בינות לקני הסוף (1899) |
| || ||מתוך: הרוח בינות לקני הסוף (1899)|| || dir="ltr" | From: The Wind Among the Reeds |
||
|- |
|- |
||
|35|| ||שירו של אנגוס הנודד |
|35|| ||שירו של אנגוס הנודד|| || dir="ltr" | The Song of Wandering Aengus |
||
|- |
|- |
||
|37|| ||עמק החזיר השחור |
|37|| ||עמק החזיר השחור|| || dir="ltr" | The Valley of the Black Pig |
||
|- |
|- |
||
|38|| ||הוא מבקש את מות אהובתו |
|38|| ||הוא מבקש את מות אהובתו|| || dir="ltr" | He Wishes His Beloved Were Dead |
||
|- |
|- |
||
|39|| ||הוא חפץ בבגדי שמים |
|39|| ||הוא חפץ בבגדי שמים|| || dir="ltr" | He Wishes for the Cloths of Heaven |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 89: | שורה 91: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: בשבעת היערים (1904) |
| || ||מתוך: בשבעת היערים (1904)|| || dir="ltr" | From: In the Seven Woods |
||
|- |
|- |
||
|43|| ||לעולם אל תתן מלֹא לבך |
|43|| ||לעולם אל תתן מלֹא לבך|| || dir="ltr" | Never Give All the Heart |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 97: | שורה 99: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: הקסדה הירֻקה ועוד שירים (1910) |
| || ||מתוך: הקסדה הירֻקה ועוד שירים (1910)|| || dir="ltr" | From: The Green Helmet and Other Poems |
||
|- |
|- |
||
|47|| ||מלים |
|47|| ||מלים|| || dir="ltr" | Words |
||
|- |
|- |
||
|49|| ||לא עוד טרויה |
|49|| ||לא עוד טרויה|| || dir="ltr" | No Second Troy |
||
|- |
|- |
||
|50|| ||ממלאכת שיר הכל אותי יַטֶה |
|50|| ||ממלאכת שיר הכל אותי יַטֶה|| || dir="ltr" | All Things Can Tempt Me |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 109: | שורה 111: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: אַחֲרָיֻיּוֹת (1914) |
| || ||מתוך: אַחֲרָיֻיּוֹת (1914)|| || dir="ltr" | From: Responsibilities |
||
|- |
|- |
||
|53|| ||הרקיע הקר |
|53|| ||הרקיע הקר|| || dir="ltr" | The Cold Heaven |
||
|- |
|- |
||
|54|| ||האמגושים |
|54|| ||האמגושים|| || dir="ltr" | The Magi |
||
|- |
|- |
||
|55|| ||אדרת |
|55|| ||אדרת|| || dir="ltr" | A Coat |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 121: | שורה 123: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: ברבורי-הפרא בְּקוּל (1919) |
| || ||מתוך: ברבורי-הפרא בְּקוּל (1919)|| || dir="ltr" | From: The Wild Swans at Coole |
||
|- |
|- |
||
|59|| ||ברבורי-הפרא בקול |
|59|| ||ברבורי-הפרא בקול|| || dir="ltr" | The Wild Swans at Coole |
||
|- |
|- |
||
|62|| ||טיס אירי צופה מותו |
|62|| ||טיס אירי צופה מותו|| || dir="ltr" | An Irish Airman Foresees His Death |
||
|- |
|- |
||
|63|| ||הלמדנים |
|63|| ||הלמדנים|| || dir="ltr" | The Scholars |
||
|- |
|- |
||
|64|| ||הדיָג |
|64|| ||הדיָג|| || dir="ltr" | The Fisherman |
||
|- |
|- |
||
|67|| ||שִׁבְחָהּ |
|67|| ||שִׁבְחָהּ|| || dir="ltr" | Her Praise |
||
|- |
|- |
||
|69|| ||חלומות שבורים |
|69|| ||חלומות שבורים|| || dir="ltr" | Broken Dreams |
||
|- |
|- |
||
|72|| ||נוכחיוֹת |
|72|| ||נוכחיוֹת|| || dir="ltr" | Presences |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 141: | שורה 143: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: מיכאל רוברטס והרקדנית (1921) |
| || ||מתוך: מיכאל רוברטס והרקדנית (1921)|| || dir="ltr" | From: Michael Robartes and the Dancer |
||
|- |
|- |
||
|75|| ||פסחא, 1916 |
|75|| ||פסחא, 1916|| || dir="ltr" | Easter, 1916 |
||
|- |
|- |
||
|81|| ||ההתגלות השניה |
|81|| ||ההתגלות השניה|| || dir="ltr" | The Second Coming |
||
|- |
|- |
||
|83|| ||תפִלה על בתי |
|83|| ||תפִלה על בתי|| || dir="ltr" | A Prayer for My Daughter |
||
|- |
|- |
||
|93|| ||הרהורים בעת מלחמה |
|93|| ||הרהורים בעת מלחמה|| || dir="ltr" | A Meditation in Time of War |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 155: | שורה 157: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: המִגדל (1928) |
| || ||מתוך: המִגדל (1928)|| || dir="ltr" | From: The Tower |
||
|- |
|- |
||
|97|| ||הפלגה לביזנטיון |
|97|| ||הפלגה לביזנטיון|| || dir="ltr" | Sailing to Byzantium |
||
|- |
|- |
||
|101|| ||המגדל |
|101|| ||המגדל|| || dir="ltr" | The Tower |
||
|- |
|- |
||
|114|| ||הרהורים בעת מלחמת-אזרחים: |
|114|| ||הרהורים בעת מלחמת-אזרחים:|| || dir="ltr" | Meditations in Time of Civil War |
||
|- |
|- |
||
|114|| || א. בתי אבות קדומים |
|114|| || א. בתי אבות קדומים|| || dir="ltr" | Ancestral Houses |
||
|- |
|- |
||
|117|| || ב. בֵּיתִי |
|117|| || ב. בֵּיתִי|| || dir="ltr" | My House |
||
|- |
|- |
||
|120|| || ג. שֻלחני |
|120|| || ג. שֻלחני|| || dir="ltr" | My Table |
||
|- |
|- |
||
|122|| || ד. צאצאַי |
|122|| || ד. צאצאַי|| || dir="ltr" | My Descendants |
||
|- |
|- |
||
|125|| || ה. הדרך לדלתי |
|125|| || ה. הדרך לדלתי|| || dir="ltr" | The Road at My Door |
||
|- |
|- |
||
|126|| || ו. קן הזרזיר ליד חלוני |
|126|| || ו. קן הזרזיר ליד חלוני|| || dir="ltr" | The Stare's Nest by My Window |
||
|- |
|- |
||
|128|| || ז. אני חוזה צללי רוחות |
|128|| || ז. אני חוזה צללי רוחות|| || dir="ltr" | I see Phantoms of Hatred and of the Heart's<BR>Fullness and of the Coming Emptiness |
||
|- |
|- |
||
|133|| ||לדה והברבור |
|133|| ||לדה והברבור|| || dir="ltr" | Leda and the Swan |
||
|- |
|- |
||
|134|| ||בין ילדי בית-ספר |
|134|| ||בין ילדי בית-ספר|| || dir="ltr" | Among School Children |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 185: | שורה 187: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: המדרגות הלוליניות ועוד שירים (1933) |
| || ||מתוך: המדרגות הלוליניות ועוד שירים (1933)|| || dir="ltr" | From: The Winding Stair and Other Poems |
||
|- |
|- |
||
|141|| ||מָוֶת |
|141|| ||מָוֶת|| || dir="ltr" | Death |
||
|- |
|- |
||
|142|| ||דו-שיח בין עצמי לבין נשמתי |
|142|| ||דו-שיח בין עצמי לבין נשמתי|| || dir="ltr" | A Dialogue of Self and Soul |
||
|- |
|- |
||
|47|| || |
|47|| ||הבחירה|| || dir="ltr" | The Choice |
||
|- |
|- |
||
|148|| ||ביזנטיון |
|148|| ||ביזנטיון|| || dir="ltr" | Byzantium |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 199: | שורה 201: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: מלים למוסיקה, אולי |
| || ||מתוך: מלים למוסיקה, אולי|| || dir="ltr" | From: Words for Music Perhaps |
||
|- |
|- |
||
| || ||שירי ג'יין המטֹרפת: |
| || ||שירי ג'יין המטֹרפת: |
||
|- |
|- |
||
|153|| || ג'יין המטֹרפת והבישוף |
|153|| || ג'יין המטֹרפת והבישוף|| || dir="ltr" | Crazy Jane and the Bishop |
||
|- |
|- |
||
|155|| || ג'יין המטֹרפת ננזפת |
|155|| || ג'יין המטֹרפת ננזפת|| || dir="ltr" | Crazy Jane Reproved |
||
|- |
|- |
||
|156|| || ג'יין המטֹרפת על יום הדין |
|156|| || ג'יין המטֹרפת על יום הדין|| || dir="ltr" | Crazy Jane on the Day of Judgement |
||
|- |
|- |
||
|158|| || ג'יין המטֹרפת וג'ק שכיר-היום |
|158|| || ג'יין המטֹרפת וג'ק שכיר-היום|| || dir="ltr" | Crazy Jane and Jack the Journeyman |
||
|- |
|- |
||
|160|| || ג'יין המטֹרפת על אלֹהים |
|160|| || ג'יין המטֹרפת על אלֹהים|| || dir="ltr" | Crazy Jane on God |
||
|- |
|- |
||
|162|| || ג'יין המטֹרפת משוחחת עם הבישוף |
|162|| || ג'יין המטֹרפת משוחחת עם הבישוף|| || dir="ltr" | Crazy Jane Talks with the Bishop |
||
|- |
|- |
||
|164|| || ג'יין המטֹרפת לעת זקנה, מתבוננת ברוקדים |
|164|| || ג'יין המטֹרפת לעת זקנה, מתבוננת ברוקדים|| || dir="ltr" | Crazy Jane Grown Old Looks at the Dancers |
||
|- |
|- |
||
|166|| ||דִבור מקץ שתיקה רבה |
|166|| ||דִבור מקץ שתיקה רבה|| || dir="ltr" | After Long Silence |
||
|- |
|- |
||
| || |
| || |
||
| שורה 223: | שורה 225: | ||
| || |
| || |
||
|- |
|- |
||
| || ||מתוך: אישה צעירה וזקנה |
| || ||מתוך: אישה צעירה וזקנה|| || dir="ltr" | From: A Woman Young and Old |
||
|- |
|- |
||
|169|| ||אב ובתו |
|169|| ||אב ובתו|| || dir="ltr" | Father and Child |
||
|- |
|- |
||
|170|| ||בטרם נברא העולם |
|170|| ||בטרם נברא העולם|| || dir="ltr" | Before the World Was Made |
||
|- |
|- |
||
|171|| ||נִצחוֹנה |
|171|| ||נִצחוֹנה|| || dir="ltr" | Her Triumph |
||
|- |
|- |
||
|172|| ||נִחומים |
|172|| ||נִחומים|| || dir="ltr" | Consolation |
||
|- |
|- |
||
|} |
|} |
||
גרסה אחרונה מ־23:46, 2 ביוני 2018
השער






ויליאם באטלר ייטס
יופי נורא נולד
תרגמה מאנגלית: אליעזרה איג-זקוב
כנה ירושלים
W. B. Yeats
COLLECTED POEMS
1985
תשמ"ה
Translated by Eliezra Eig-Zekov
מבוא: א. אהרונסון
ISBN 965-264-019-0
התוכן
(שמות השירים באנגלית הושלמו מגוף הספר)
| 9 | על המבחר — אליעזרה איג-זקוב | |||
| 13 | על ו.ב. ייטס ושירתו — אלכס אהרונסון | |||
| סדר השירים: | ||||
| מתוך: הצטלבֻיות (1889) | From: Crossways | |||
| 21 | שם, בגנֵי ערָבוֹת | Down by the Salley Gardens | ||
| 22 | הבלדה על מול מגי | The Ballad of Moll Magee | ||
| מתוך: הוֶּרד (1893) | From: The Rose | |||
| 29 | אי האגם איניספרי | The Lake Isle of Innisfree | ||
| 30 | חמלת האהבה | The Pity of Love | ||
| 31 | כשתזקני | When You Are Old | ||
| מתוך: הרוח בינות לקני הסוף (1899) | From: The Wind Among the Reeds | |||
| 35 | שירו של אנגוס הנודד | The Song of Wandering Aengus | ||
| 37 | עמק החזיר השחור | The Valley of the Black Pig | ||
| 38 | הוא מבקש את מות אהובתו | He Wishes His Beloved Were Dead | ||
| 39 | הוא חפץ בבגדי שמים | He Wishes for the Cloths of Heaven | ||
| מתוך: בשבעת היערים (1904) | From: In the Seven Woods | |||
| 43 | לעולם אל תתן מלֹא לבך | Never Give All the Heart | ||
| מתוך: הקסדה הירֻקה ועוד שירים (1910) | From: The Green Helmet and Other Poems | |||
| 47 | מלים | Words | ||
| 49 | לא עוד טרויה | No Second Troy | ||
| 50 | ממלאכת שיר הכל אותי יַטֶה | All Things Can Tempt Me | ||
| מתוך: אַחֲרָיֻיּוֹת (1914) | From: Responsibilities | |||
| 53 | הרקיע הקר | The Cold Heaven | ||
| 54 | האמגושים | The Magi | ||
| 55 | אדרת | A Coat | ||
| מתוך: ברבורי-הפרא בְּקוּל (1919) | From: The Wild Swans at Coole | |||
| 59 | ברבורי-הפרא בקול | The Wild Swans at Coole | ||
| 62 | טיס אירי צופה מותו | An Irish Airman Foresees His Death | ||
| 63 | הלמדנים | The Scholars | ||
| 64 | הדיָג | The Fisherman | ||
| 67 | שִׁבְחָהּ | Her Praise | ||
| 69 | חלומות שבורים | Broken Dreams | ||
| 72 | נוכחיוֹת | Presences | ||
| מתוך: מיכאל רוברטס והרקדנית (1921) | From: Michael Robartes and the Dancer | |||
| 75 | פסחא, 1916 | Easter, 1916 | ||
| 81 | ההתגלות השניה | The Second Coming | ||
| 83 | תפִלה על בתי | A Prayer for My Daughter | ||
| 93 | הרהורים בעת מלחמה | A Meditation in Time of War | ||
| מתוך: המִגדל (1928) | From: The Tower | |||
| 97 | הפלגה לביזנטיון | Sailing to Byzantium | ||
| 101 | המגדל | The Tower | ||
| 114 | הרהורים בעת מלחמת-אזרחים: | Meditations in Time of Civil War | ||
| 114 | א. בתי אבות קדומים | Ancestral Houses | ||
| 117 | ב. בֵּיתִי | My House | ||
| 120 | ג. שֻלחני | My Table | ||
| 122 | ד. צאצאַי | My Descendants | ||
| 125 | ה. הדרך לדלתי | The Road at My Door | ||
| 126 | ו. קן הזרזיר ליד חלוני | The Stare's Nest by My Window | ||
| 128 | ז. אני חוזה צללי רוחות | I see Phantoms of Hatred and of the Heart's Fullness and of the Coming Emptiness | ||
| 133 | לדה והברבור | Leda and the Swan | ||
| 134 | בין ילדי בית-ספר | Among School Children | ||
| מתוך: המדרגות הלוליניות ועוד שירים (1933) | From: The Winding Stair and Other Poems | |||
| 141 | מָוֶת | Death | ||
| 142 | דו-שיח בין עצמי לבין נשמתי | A Dialogue of Self and Soul | ||
| 47 | הבחירה | The Choice | ||
| 148 | ביזנטיון | Byzantium | ||
| מתוך: מלים למוסיקה, אולי | From: Words for Music Perhaps | |||
| שירי ג'יין המטֹרפת: | ||||
| 153 | ג'יין המטֹרפת והבישוף | Crazy Jane and the Bishop | ||
| 155 | ג'יין המטֹרפת ננזפת | Crazy Jane Reproved | ||
| 156 | ג'יין המטֹרפת על יום הדין | Crazy Jane on the Day of Judgement | ||
| 158 | ג'יין המטֹרפת וג'ק שכיר-היום | Crazy Jane and Jack the Journeyman | ||
| 160 | ג'יין המטֹרפת על אלֹהים | Crazy Jane on God | ||
| 162 | ג'יין המטֹרפת משוחחת עם הבישוף | Crazy Jane Talks with the Bishop | ||
| 164 | ג'יין המטֹרפת לעת זקנה, מתבוננת ברוקדים | Crazy Jane Grown Old Looks at the Dancers | ||
| 166 | דִבור מקץ שתיקה רבה | After Long Silence | ||
| מתוך: אישה צעירה וזקנה | From: A Woman Young and Old | |||
| 169 | אב ובתו | Father and Child | ||
| 170 | בטרם נברא העולם | Before the World Was Made | ||
| 171 | נִצחוֹנה | Her Triumph | ||
| 172 | נִחומים | Consolation |