לדלג לתוכן

"מישהי, אני אומרת, תזכר אותנו": הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך poetrans
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
 
(10 גרסאות ביניים של 3 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 16: שורה 16:


"מישהי, אני אומרת, תזכר אותנו"
"מישהי, אני אומרת, תזכר אותנו"

שירי [[ספפו]]
שירי ספפו
ערך, תירגם מיוונית עתיקה והוסיף מבוא והערות: [[שמעון בוזגלו]]

ערך, תירגם מיוונית עתיקה והוסיף מבוא והערות: שמעון בוזגלו


אח
אח
שורה 26: שורה 28:


The Collected Poems of
The Collected Poems of
[[Sappho]]
Sappho


[[Edited, Translated and Annotated with an introduction by [[Shimon Bouzaglo
Edited, Translated and Annotated with an introduction by Shimon Bouzaglo


2009 כל הזכויות שמורות
2009 כל הזכויות שמורות

אבן חושן הוצאה לאור, רעננה
אבן חושן הוצאה לאור, רעננה

www.evenhoshen.co.il
www.evenhoshen.co.il


Even Hoshen Publishers Ltd., Ra'anna 2009
Even Hoshen Publishers Ltd., Ra'anna 2009

Printed in Israel, ISBN 978-965-537-002-7
Printed in Israel, ISBN 978-965-537-002-7


הכנה לדפוס: גופנה
הכנה לדפוס: גופנה

נדפס ונכרך במפעלי דפוס כתר, ירושליים, ערה״ש תש״ע
נדפס ונכרך במפעלי דפוס כתר, ירושליים, ערה״ש תש״ע



==תוכן העניינים==
==תוכן העניינים==
מבוא, 7
* מבוא, 7
השירים, 29
* השירים, 29
נספח א׳: ספפו או אלקיוס? 139
* נספח א׳: סַפְּפוֹ או אַלְקָיוֹס? 139
נספח ב׳: מן האנתולוגיה הפָּלָטִינִית, 145
* נספח ב׳: מן האנתולוגיה הפָּלָטִינִית, 145
נספח ג׳: פרגמנטים נוספים, 149
* נספח ג׳: פרגמנטים נוספים, 149
רשימת מקורות הפרגמנטים, 161
* רשימת מקורות הפרגמנטים, 161
מפתח שמות, 169
* מפתח שמות, 169

==קישורים לשירים==


[http://www.shimonbouzaglo.co.il/node/72 קישור] לעשרה שירים מתוך הספר באתר המתרגם.
{{להשלים}}


[[קטגוריה:להשלים]]
[[קטגוריה:פרסומים]]
[[קטגוריה:פרסומים]]
[[קטגוריה:אבן חושן]]
[[קטגוריה:אבן חושן]]
[[קטגוריה:יוונית עתיקה]]
[[קטגוריה:יוונית עתיקה]]
[[קטגוריה:2009]]
[[קטגוריה:2009]]
[[קטגוריה:תש״ע]]
[[קטגוריה:תש"ע]]

גרסה אחרונה מ־13:03, 10 באוקטובר 2020

השער

ספפו

"מישהי, אני אומרת, תזכר אותנו"

ערך ותירגם מיוונית עתיקה שמעון בוזגלו

אבן חושן

שער פנימי

"מישהי, אני אומרת, תזכר אותנו"

שירי ספפו

ערך, תירגם מיוונית עתיקה והוסיף מבוא והערות: שמעון בוזגלו

אח

שער פנימי

"Someone, I say, will remember us"

The Collected Poems of Sappho

Edited, Translated and Annotated with an introduction by Shimon Bouzaglo

2009 כל הזכויות שמורות

אבן חושן הוצאה לאור, רעננה

www.evenhoshen.co.il

Even Hoshen Publishers Ltd., Ra'anna 2009

Printed in Israel, ISBN 978-965-537-002-7

הכנה לדפוס: גופנה

נדפס ונכרך במפעלי דפוס כתר, ירושליים, ערה״ש תש״ע

תוכן העניינים

  • מבוא, 7
  • השירים, 29
  • נספח א׳: סַפְּפוֹ או אַלְקָיוֹס? 139
  • נספח ב׳: מן האנתולוגיה הפָּלָטִינִית, 145
  • נספח ג׳: פרגמנטים נוספים, 149
  • רשימת מקורות הפרגמנטים, 161
  • מפתח שמות, 169

קישורים לשירים

קישור לעשרה שירים מתוך הספר באתר המתרגם.