לדלג לתוכן

אינדקסים אחרים: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך poetrans
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
יצירת דף עם התוכן "* [https://library.osu.edu/projects/hebrew-lexicon/index.htm לקסיקון הספרות העברית החדשה] * [https://ibrith.wordpress.com/ תרגומים..."
 
אין תקציר עריכה
 
(9 גרסאות ביניים של אותו משתמש אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
* [https://benyehuda.org פרויקט בן יהודה]
* [https://library.osu.edu/projects/hebrew-lexicon/index.htm לקסיקון הספרות העברית החדשה]
* [https://library.osu.edu/projects/hebrew-lexicon/index.htm לקסיקון הספרות העברית החדשה]
* [https://ibrith.wordpress.com/ תרגומים עבריים מלשונות העולם העתיק]
* [https://ibrith.wordpress.com/ תרגומים עבריים מלשונות העולם העתיק]
* [https://maktoobooks.com/ מכתוב - אינדקס תרגומי ספרות מערבית לעברית]
* [https://maktoobooks.com/ מכתוב - אינדקס תרגומי ספרות מערבית לעברית]
* [https://www.jstor.org/journal/moznaim?refreqid=excelsior%3A1056a11f24a189c0fc7ec3021b499f5a כל גיליונות "מאזניים" במאגר JSTOR]
* אינדקסים נוספים [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid02z8QJkGoDLqB7UBTYRGHGSkk3bukRDrV1e86mH2qApFgiE3m2MAaCgab44QcazjRFl&id=100009483859131 בפוסט של רונן סוניס בפייסבוק]
* אינדקסים נוספים [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid02z8QJkGoDLqB7UBTYRGHGSkk3bukRDrV1e86mH2qApFgiE3m2MAaCgab44QcazjRFl&id=100009483859131 מפוסט של רונן סוניס בפייסבוק]
* הדף "[https://tinyurl.com/yrbar3w7 אחד תרגום]" של ארז בריק בפייסבוק
* חיפוש רגיל בפייסבוק
* שירים לועזיים שקיבלו לבוש עברי - מפועלו של ד"ר יוסי חלד
** הממשק הטבלאי המקורי: [https://filedn.com/llztAlmJ0zvkPa8QEheU5n5/meos/meosearch.html?s3t=Bob%20Dylan&s3w=%D7%99%D7%95%D7%A6%D7%A8%D7%99%D7%9D&fbclid=IwAR1rXdTYkj-r3n_O4VZcGSLpfXHOVrIOwwBaitCnB_yJm1iZyBn0RJvwo9A תיבת המעוברתים]
** ממשק ידידותי חדש: [https://meuvratim.co.il/ אתר "המעוברתים" של יהונתן מקרוב]
* [https://folkmasa.org/avshir/pshir.htm אוצר השירים של "ספרד"] (מלאדינו) באתר מכון מעלה אדומים

[[קטגוריה:מעורב]]
[[קטגוריה:אנגלית]]
[[קטגוריה:יוונית עתיקה]]
[[קטגוריה:לאדינו]]
[[קטגוריה:ערבית]]
[[קטגוריה:צרפתית]]

גרסה אחרונה מ־20:22, 9 באפריל 2026