שירים / קאמינגס: הבדלים בין גרסאות בדף
מראה
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
|||
| (6 גרסאות ביניים של אותו משתמש אינן מוצגות) | |||
| שורה 22: | שורה 22: | ||
** מעבר לעֲיָרות השבירות רדומות |
** מעבר לעֲיָרות השבירות רדומות |
||
** גבירות קימברידג' החיות בנשמות מרֹהטות |
** גבירות קימברידג' החיות בנשמות מרֹהטות |
||
* [AND] (1925) |
* [AND] (1925) |
||
** פריס |
** פריס |
||
** שקיעת אפריל זו אומרת כּלה |
** שקיעת אפריל זו אומרת כּלה |
||
| שורה 29: | שורה 29: | ||
** מי יודע אם ירח אינו אלא |
** מי יודע אם ירח אינו אלא |
||
** אני אוהב את גופי כשהוא עִם |
** אני אוהב את גופי כשהוא עִם |
||
* is |
* is 5 (1926) |
||
** הדודה הזקנה וכלֵּי |
** הדודה הזקנה וכלֵּי |
||
** כיוָן שתחושה |
** כיוָן שתחושה (הערת עורך: since feeling is first) |
||
** זה עדן ועדנים מאז חבר לבי ללבך |
** זה עדן ועדנים מאז חבר לבי ללבך |
||
* W[ViVa] (1931) |
* W[ViVa] (1931) |
||
** אם יש בנמצא גן עדן כלשהו תנחל אותו (לגמרי לבדה) |
** אם יש בנמצא גן עדן כלשהו תנחל אותו (לגמרי לבדה) |
||
** אם אני אוהב אותך |
** אם אני אוהב אותך |
||
| שורה 48: | שורה 48: | ||
** אהבה סמיכה משכחה |
** אהבה סמיכה משכחה |
||
** שנאה מפריחה בועה עגומה |
** שנאה מפריחה בועה עגומה |
||
* |
* 1X1 (1944) |
||
** שום אדם, אם בני אדם אלים הם; אך אם אל על |
** שום אדם, אם בני אדם אלים הם; אך אם אל על |
||
* |
* XAIPE (1950) |
||
** עצמים כה רבים (אלים ושטנים הרבה |
** עצמים כה רבים (אלים ושטנים הרבה |
||
** כשנחשים יתמקחו על זכות פִתולם |
** כשנחשים יתמקחו על זכות פִתולם |
||
| שורה 68: | שורה 68: | ||
** ראי |
** ראי |
||
* כשאביב בעולם: על שירת א. א. קאמינגס |
* כשאביב בעולם: על שירת א. א. קאמינגס |
||
[[קטגוריה:פרסומים]] |
[[קטגוריה:פרסומים]] |
||
[[קטגוריה:אנגלית]] |
[[קטגוריה:אנגלית]] |
||
[[קטגוריה:קשב לשירה]] |
[[קטגוריה:קשב לשירה]] |
||
[[קטגוריה:2003]] |
|||
גרסה אחרונה מ־15:16, 15 בדצמבר 2019
השער

קאמינגס: שירים
בתרגום אורי הולנדר
הוצאת קשב לשירה 2003
עריכה: טל ניצן-קרן
התוכן
(תא"א הקלידה ישירות מהספר)
- צבעונים וארובות (1922)
- אצבעותיך רוקמות פרחי ראשית
- כשיועיל האל מגופי להרפות
- רק בַּ–
- הו גבירה
- הרקיע דיסוננס
- פיקסו
- מעבר לעֲיָרות השבירות רדומות
- גבירות קימברידג' החיות בנשמות מרֹהטות
- [AND] (1925)
- פריס
- שקיעת אפריל זו אומרת כּלה
- נניח
- אביב הוא כמו יד אולי
- מי יודע אם ירח אינו אלא
- אני אוהב את גופי כשהוא עִם
- is 5 (1926)
- הדודה הזקנה וכלֵּי
- כיוָן שתחושה (הערת עורך: since feeling is first)
- זה עדן ועדנים מאז חבר לבי ללבך
- W[ViVa] (1931)
- אם יש בנמצא גן עדן כלשהו תנחל אותו (לגמרי לבדה)
- אם אני אוהב אותך
- במקום שאליו מעולם לא הגעתי, באֹשר מעבר
- לא תודה (1935)
- נתמזמז אמר
- לחיי התחלה ואל-על, לעלֶה ולחִיוּת
- מבחר שירים (1938)
- הלוַאי שלִבִּי יפתח תמיד לפני צפרים
- מעל לכל את צריכה להיות מאשרת וצעירה
- 50 שירים (1940)
- סְתָמֶחָד גר במין עיר-איך יפה
- אבי עבר בתֹפת אהבה
- אהבה סמיכה משכחה
- שנאה מפריחה בועה עגומה
- 1X1 (1944)
- שום אדם, אם בני אדם אלים הם; אך אם אל על
- XAIPE (1950)
- עצמים כה רבים (אלים ושטנים הרבה
- כשנחשים יתמקחו על זכות פִתולם
- אם (נגועים בסוד אהבה) אנו, כצפרים שבות
- מודה אני לך אלֹהים על יום כה נאדר
- כשפני הפרחים מגיחים מן החול
- ולכל אצבעותיו של עץ זה (יקירה) יש
- קנוקנת זורחת של משאלה שמימית
- 95 שירים
- הנני כנסיה קטנה (לא קתדרלה אדירה)
- נוכחת בזמן כמו באל-זמניות
- 73 שירים
- חרש אם, כמעט עד אַין, מתוך
- עתה עולמנו יורד
- הִסָגֵר בפני (שתיקה היא הדם שבשרו
- וכלֵּי: שירים שלא פורסמו (1983)
- ראי
- כשאביב בעולם: על שירת א. א. קאמינגס