עוד משירי טניסון וברידג'ס: הבדלים בין גרסאות בדף
מראה
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
|||
| (2 גרסאות ביניים של משתמש אחר אחד אינן מוצגות) | |||
| שורה 17: | שורה 17: | ||
[[תמונה:IMG 2168.jpg|left|thumb|250px]] |
[[תמונה:IMG 2168.jpg|left|thumb|250px]] |
||
[[תמונה:IMG 2170.jpg|left|thumb|250px]] |
[[תמונה:IMG 2170.jpg|left|thumb|250px]] |
||
===אלפרד טניסון / [[Afred Tennyson]]=== |
|||
* התקפת הבריגדה הקלה / The Charge of the Light brigade |
|||
* מלכת האביב / The May Queen |
|||
* כעברנו בשדה בנטות היום / As Thro' the Land at Eve We Went |
|||
* אל תשאליני עוד / Ask Me No More |
|||
* בואי הגנה, מוד / Come into the Garden, Maud |
|||
* טילתי לי פרסה / I Was Walking a Mile |
|||
* צפרים בגן הנהדר / Birds in the Hugh Hall-garden |
|||
* מתוך לזכר (VIII) / From "In Memoriam" (viii) |
|||
* מתוך לזכר (XXVIII) / From "In Memoriam" (xxviii) |
|||
* בחצותי את הגבול / Crossing the Bar |
|||
{| |
|||
===רוברט ברידג'ס [[Robert Bridges]]=== |
|||
|'''אלפרד [[טניסון]]'''|| || || ||dir="ltr" | '''Alfred Tennyson''' |
|||
* |
|||
|- |
|||
| || |
|||
<center> |
|||
|- |
|||
! |
|||
| || |
|||
|- |
|||
'''יש להשלים ערך זה לפי התמונות.''' |
|||
|התקפת הבריגדה הקלה|| ||7|| ||dir="ltr" | The Charge of the Light Brigade |
|||
</center> |
|||
|- |
|||
|מלכת האביב|| ||10|| ||dir="ltr" | The May Queen |
|||
|- |
|||
|כְּעָבְרנו בשדה בנטות היום|| ||12|| ||dir="ltr" | As Thro' the Land at Eve We Went |
|||
|- |
|||
|אל תשאליני עוד|| ||13|| ||dir="ltr" | Ask Me No More |
|||
|- |
|||
|בואי הַגַּנַּה, מוֹד|| ||14|| ||dir="ltr" | Come into the Garden, Maud |
|||
|- |
|||
|טִיַלתי לי פרסה|| ||17|| ||dir="ltr" | I Was Walking a Mile |
|||
|- |
|||
|צִפֳּרים בגן הנהדר|| ||18|| ||dir="ltr" | Birds in the High Hall-garden |
|||
|- |
|||
|מתוך לזכר (VIII)|| ||20|| ||dir="ltr" | From "In Memoriam" (VIII) |
|||
|- |
|||
|מתוך לזכר (XXVIII)|| ||21|| ||dir="ltr" | From "In Memoriam" (XXVIII) |
|||
|- |
|||
|בחצותי את הגבול|| ||22|| ||dir="ltr" | Crossing the Bar |
|||
|- |
|||
| || |
|||
|- |
|||
| || |
|||
|- |
|||
|'''[[רוברט ברידג'ס]]'''|| || || ||dir="ltr" | '''Robert Bridges''' |
|||
|- |
|||
| || |
|||
|- |
|||
| || |
|||
|- |
|||
|פסגת-הצוק|| ||23|| ||dir="ltr" | The cliff-top |
|||
|- |
|||
|אביב בא כֻּלו צחור|| ||24|| ||dir="ltr" | Spring Goeth All in White |
|||
|- |
|||
|בבוא ירח יוני|| ||25|| ||dir="ltr" | When June Is Come |
|||
|- |
|||
|רקיעים עליונים בכָחֹל חִוָּרְיָן|| ||26|| ||dir="ltr" | The Upper Skies Are Palest Blue |
|||
|- |
|||
|אפריל, 1885|| ||27|| ||dir="ltr" | 1885 ,April |
|||
|- |
|||
|אִחולים|| ||28|| ||dir="ltr" | Wishes |
|||
|- |
|||
|מאז אהבנו|| ||29|| ||dir="ltr" | Since We Loved |
|||
|- |
|||
|טריאולט|| ||30|| ||dir="ltr" | Triolet |
|||
|- |
|||
|טריאולט|| ||31|| ||dir="ltr" | Triolet |
|||
|- |
|||
|משמיה הצחים הלבנה המלאה|| ||32|| ||dir="ltr" | The Full Moon from Her Cloudless Skies |
|||
|- |
|||
|פרג צומח על חוף הים|| ||33|| ||dir="ltr" | A Poppy Grows upon the Shore |
|||
|- |
|||
|עפרונים|| ||34|| ||dir="ltr" | Larks |
|||
|- |
|||
|טחנת-הרוח|| ||35|| ||dir="ltr" | The Windmill |
|||
|- |
|||
|העננים עזבו הרום|| ||36|| ||dir="ltr" | The Clouds Have Left the Sky |
|||
|- |
|||
|נורית עליזה מבדחת|| ||37|| ||dir="ltr" | Gay Marigold is Frolic |
|||
|- |
|||
|הצפרים ששרות בערבי הסתו|| ||38|| ||dir="ltr" | The Birds That Sing on Autumn Eves |
|||
|- |
|||
|רוח צפונית באוקטובר|| ||39|| ||dir="ltr" | North Wind in October |
|||
|- |
|||
|אָרְנֵי הגבע נאנחו|| ||40|| ||dir="ltr" | The Hill Pines Were Sighing |
|||
|- |
|||
|בת-כפר|| ||41|| ||dir="ltr" | A Villager |
|||
|- |
|||
|צער אחד שלךְ|| ||43|| ||dir="ltr" | One Grief of Thine |
|||
|- |
|||
|אשבח הפרח המעֻדן|| ||44|| ||dir="ltr" | I Praise the Tender Flower |
|||
|- |
|||
|אטפס הגדה הטחבית של התל|| ||45|| ||dir="ltr" | I Climb the Mossy Bank of the Glade |
|||
|- |
|||
|מסִבה-ימית|| ||46|| ||dir="ltr" | A Water-party |
|||
|- |
|||
|עצי הקיץ קרועים מסער|| ||47|| ||dir="ltr" | The Summer Trees Are Tempest-torn |
|||
|- |
|||
|אפיטפים|| ||48|| ||dir="ltr" | Epitaphs |
|||
|- |
|||
|} |
|||
[[קטגוריה:פרסומים]] |
[[קטגוריה:פרסומים]] |
||
[[קטגוריה:אנגלית]] |
[[קטגוריה:אנגלית]] |
||
[[קטגוריה: |
[[קטגוריה:אופיר]] |
||
גרסה אחרונה מ־19:30, 25 ביולי 2016
השער


עוד משירי טניסון וברידג'ס
תרגם מאנגלית: יהושע כוכב
הוצאת אופיר * תל אביב
More Poems by Tennyson and Bridges
תשמ"ב / 1981
התוכן


| אלפרד טניסון | Alfred Tennyson | |||
| התקפת הבריגדה הקלה | 7 | The Charge of the Light Brigade | ||
| מלכת האביב | 10 | The May Queen | ||
| כְּעָבְרנו בשדה בנטות היום | 12 | As Thro' the Land at Eve We Went | ||
| אל תשאליני עוד | 13 | Ask Me No More | ||
| בואי הַגַּנַּה, מוֹד | 14 | Come into the Garden, Maud | ||
| טִיַלתי לי פרסה | 17 | I Was Walking a Mile | ||
| צִפֳּרים בגן הנהדר | 18 | Birds in the High Hall-garden | ||
| מתוך לזכר (VIII) | 20 | From "In Memoriam" (VIII) | ||
| מתוך לזכר (XXVIII) | 21 | From "In Memoriam" (XXVIII) | ||
| בחצותי את הגבול | 22 | Crossing the Bar | ||
| רוברט ברידג'ס | Robert Bridges | |||
| פסגת-הצוק | 23 | The cliff-top | ||
| אביב בא כֻּלו צחור | 24 | Spring Goeth All in White | ||
| בבוא ירח יוני | 25 | When June Is Come | ||
| רקיעים עליונים בכָחֹל חִוָּרְיָן | 26 | The Upper Skies Are Palest Blue | ||
| אפריל, 1885 | 27 | 1885 ,April | ||
| אִחולים | 28 | Wishes | ||
| מאז אהבנו | 29 | Since We Loved | ||
| טריאולט | 30 | Triolet | ||
| טריאולט | 31 | Triolet | ||
| משמיה הצחים הלבנה המלאה | 32 | The Full Moon from Her Cloudless Skies | ||
| פרג צומח על חוף הים | 33 | A Poppy Grows upon the Shore | ||
| עפרונים | 34 | Larks | ||
| טחנת-הרוח | 35 | The Windmill | ||
| העננים עזבו הרום | 36 | The Clouds Have Left the Sky | ||
| נורית עליזה מבדחת | 37 | Gay Marigold is Frolic | ||
| הצפרים ששרות בערבי הסתו | 38 | The Birds That Sing on Autumn Eves | ||
| רוח צפונית באוקטובר | 39 | North Wind in October | ||
| אָרְנֵי הגבע נאנחו | 40 | The Hill Pines Were Sighing | ||
| בת-כפר | 41 | A Villager | ||
| צער אחד שלךְ | 43 | One Grief of Thine | ||
| אשבח הפרח המעֻדן | 44 | I Praise the Tender Flower | ||
| אטפס הגדה הטחבית של התל | 45 | I Climb the Mossy Bank of the Glade | ||
| מסִבה-ימית | 46 | A Water-party | ||
| עצי הקיץ קרועים מסער | 47 | The Summer Trees Are Tempest-torn | ||
| אפיטפים | 48 | Epitaphs |