לדלג לתוכן

רינר מריה רילקה / מבחר שירים: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך poetrans
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
יצירת דף עם התוכן "==השער== left|thumb|250px left|thumb|250px תמונה:lib_201406_2737.jpg|left|thumb|..."
 
אין תקציר עריכה
 
(2 גרסאות ביניים של 2 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 4: שורה 4:
[[תמונה:lib_201406_2737.jpg|left|thumb|250px]]
[[תמונה:lib_201406_2737.jpg|left|thumb|250px]]


רינר מריה רילקה
רינר מריה [[רילקה]]


מבחר שירים
מבחר שירים
שורה 22: שורה 22:
*
*


[[Rainer Maria Rilke]]: Gedichte
Rainer Maria Rilke: Gedichte


Gedichte, Dies Sonnete an Orpheus, Requiem gur eine Freundin, Duineser Elegien
Gedichte, Dies Sonnete an Orpheus, Requiem gur eine Freundin, Duineser Elegien
שורה 29: שורה 29:
[[תמונה:lib_201406_2738.jpg|left|thumb|250px]]
[[תמונה:lib_201406_2738.jpg|left|thumb|250px]]


{|
<center>
|בגן ערביים|| ||dir="ltr" | Lehnen im Abendgarten beide|| ||7
!
|-

|לילת בשלמת גצי-כסף|| ||dir="ltr" | Die Nacht im Silberfunkelkleid|| ||8
'''יש להשלים ערך זה לפי התמונות.'''
|-

|יש אדמה|| ||dir="ltr" | Manchmal da ist mir|| ||9
לנוחותכם, שם המשתמש 'אורח' והסיסמה 'פורח' עובדים בשביל כל אחד (פרטים נוספים ב'שער הקהילה')
|-
</center>
|סתו|| ||dir="ltr" | Herbst|| ||10
|-
|שיר אהבה|| ||dir="ltr" | Liebeslied|| ||11
|-
|טורסו קדום של אפולו|| ||dir="ltr" | Archäischer Torso Appollos|| ||12
|-
|גשר קרוסל|| ||dir="ltr" | Pont du Carrousel|| ||13
|-
|הילד|| ||dir="ltr" | Das Kind|| ||14
|-
|נידח על הרי הלבב|| ||dir="ltr" | Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens|| ||13
|-
|הו ארץ, לכד-הדמע|| ||dir="ltr" | Gieb mir, eh Erde, den reinen|| ||16
|-
|כמעט כל הדברים לרגיש ירמוזו|| ||dir="ltr" | Es winkt zur Fühlung fast aus allen Dingen|| ||17
|-
|לילת גדולה|| ||dir="ltr" | Die Grosse Nacht|| ||18
|-
|המוות|| ||dir="ltr" | Der Tod|| ||20
|-
|מות המשורר|| ||dir="ltr" | Der Tod des Dichters|| ||21
|-
|מפנה|| ||dir="ltr" | Wendung|| ||22
|-
|הסונטים אל אורפאוס. חלק ראשון א-כו|| || || ||25
|-
|חלק שני, א-כט|| || || ||53
|-
|הערות המשורר לסונטים|| || || ||82
|-
|הערות המתרגם|| || || ||83
|-
|מתוך מחזור הסונטים אל אורפאוס [א-ח]|| || || ||85
|-
|רקויאם לידידה|| || || ||95
|-
|אלגיות דואינו [א-י]|| || || ||109
|-
|הערות המתרגם לאלגיות דואינו|| || || ||151
|-
|}


[[קטגוריה:פרסומים]]
[[קטגוריה:פרסומים]]
[[קטגוריה:גרמנית]]
[[קטגוריה:גרמנית]]
[[קטגוריה:להשלים]]
[[קטגוריה:הדר]]

גרסה אחרונה מ־15:09, 21 בנובמבר 2016

השער

רינר מריה רילקה

מבחר שירים

הסונטים אל אורפאוס

רקוויאם לידידה

אלגיות דואינו

מגרמנית: חנוך קלעי

"הדר" הוצאת ספרים בע"מ

תל-אביב / תשל"ו

Rainer Maria Rilke: Gedichte

Gedichte, Dies Sonnete an Orpheus, Requiem gur eine Freundin, Duineser Elegien

התוכן

בגן ערביים Lehnen im Abendgarten beide 7
לילת בשלמת גצי-כסף Die Nacht im Silberfunkelkleid 8
יש אדמה Manchmal da ist mir 9
סתו Herbst 10
שיר אהבה Liebeslied 11
טורסו קדום של אפולו Archäischer Torso Appollos 12
גשר קרוסל Pont du Carrousel 13
הילד Das Kind 14
נידח על הרי הלבב Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens 13
הו ארץ, לכד-הדמע Gieb mir, eh Erde, den reinen 16
כמעט כל הדברים לרגיש ירמוזו Es winkt zur Fühlung fast aus allen Dingen 17
לילת גדולה Die Grosse Nacht 18
המוות Der Tod 20
מות המשורר Der Tod des Dichters 21
מפנה Wendung 22
הסונטים אל אורפאוס. חלק ראשון א-כו 25
חלק שני, א-כט 53
הערות המשורר לסונטים 82
הערות המתרגם 83
מתוך מחזור הסונטים אל אורפאוס [א-ח] 85
רקויאם לידידה 95
אלגיות דואינו [א-י] 109
הערות המתרגם לאלגיות דואינו 151