לדלג לתוכן

Books to get: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך poetrans
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
* מהטבלה של אסף ברקת:
** [[כסניה]] / [[אוג'ניו מונטלה]] / מאיטלקית: [[דן צלקה]] / הקיבוץ המאוחד 1979
** [[גחליליות]] / [[טאגור]] / מאנגלית: [[פועה שלו-תורן]] / יבנה 1969
** [[לאור השקיעה]] / [[טאגור]] / מאנגלית: [[פועה שלו-תורן]] / יבנה 1968
** [[צללים של אהבה]] / [[טלאט סאיט הלמן]] / מאנגלית: [[פועה שלו-תורן]] / יבנה 1983
** [[חשק לכתום]] / [[לורי לוי]] / מאנגלית: [[קייטי ברייר]] / גוונים 2007
** [[אל מפרץ האי הארוך]] / [[סטנלי מן]] / מאנגלית: [[ראובן בן-יוסף]] / ביצרון 2001
** [[הייתי מאזין לרכבת בלילה]] / [[סטנלי מן]] / מאנגלית: [[ראובן בן-יוסף]] / ספרי בצרון 1999
** [[עכשיו זה פועם בי חזק]] / [[שוש ריס]] / מאנגלית: [[רחל מס]] / מערכת 2001
** [[שחזור]] / [[ליסה כץ]] /מאנגלית: [[שחר ברם]] / עם עובד 2008
** [[שירי אהבה לבעלי שבגד]] / [[הני וונקרט]] / מאנגלית: [[שמאי אסיף]] / הקיבוץ המאוחד 2005
** [[טריסטרם]] / [[אדוין רובינזון]] / מאנגלית: [[שמעון גינזבורג]] / מ. ניומן 1970
** [[אור מודרג]] / [[אסתר קמרון]] / מאנגלית: [[שמעון הלקין]] / הקיבוץ המאוחד 1983
** [[האם אתה אוהב?]] / [[ג'ואן וולש אנגלונד]] / מאנגלית: [[תלמה אליגון]] / כנרת 1982
** [[כוכב הערב]] / [[מיכאיל אמינסקו]] / מגרמנית: [[טומי סיגלר]] / אוניקס 2008
** [[מבחר שירים]] / [[תיאודור שטורם]] / מגרמנית: [[ישראל רינג]] / עקד 1970
** [[אורות האבן]] / [[יורגן ברנדט]] / מדנית: [[יהודית וינטר]] / זמורה ביתן 1982
** [[משירי שנדור פטיפי]] / [[שנדור פטפי]] / מהונגרית: [[אביגדור המאירי]] / סיני 1952
** [[שירי אנדרה אדי]] / [[אנדרה אדי]] / מהונגרית: [[אביגדור המאירי]] / סיני 1954
** [[פקעת המשי]] / [[אלישבע סנש]] / מהונגרית: [[איתמר יעוז-קסט]] / עקד 1969
** [[רחוב רוחות-הרפאים]] / [[מילאן פ'ישט]] / מהונגרית: [[איתמר יעוז-קסט]] / עקד 2008
** [[הצפצפה]] / [[ורדה דויטש-וינברגר]] / מהונגרית: [[פ' ישראלי]] / טרקלין 1979
* [[מעבורת בים השיש]] / מבחר מהשירה התורכית החדשה / בחר ותרגם: [[שלמה אביו]]
* [[מעבורת בים השיש]] / מבחר מהשירה התורכית החדשה / בחר ותרגם: [[שלמה אביו]]
* [[שירי שפת-עבר]] / "הנביא" מאת אלכסנדר סרגייביץ' [[פושקין]] (וכנראה עוד שירים ומשוררים) / בתרגום ד"ר [[שלמה מאנדעלקערן]]. לייפציג 1882. הועתק מ"יקום תרבות"
* [[שירי שפת-עבר]] / "הנביא" מאת אלכסנדר סרגייביץ' [[פושקין]] (וכנראה עוד שירים ומשוררים) / בתרגום ד"ר [[שלמה מאנדעלקערן]]. לייפציג 1882. הועתק מ"יקום תרבות"

גרסה מ־18:05, 2 בינואר 2019