לדלג לתוכן

דחק: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך poetrans
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 5: שורה 5:
(תרגומי שירה בלבד)
(תרגומי שירה בלבד)
==כרך א'==
==כרך א'==
===שירה מתורגמת===
* [[ת.ס. אליוט]] – שיר האהבה של ג' אלפרד פרופרוק (תרגם מאנגלית והוסיף דבר-מתרגם: [[רונן סוניס]]) 63
* [[ת.ס. אליוט]] – שיר האהבה של ג' אלפרד פרופרוק (תרגם מאנגלית והוסיף דבר-מתרגם: [[רונן סוניס]])
* [[סכסטוס פרופרטיוס]] – אלגיות, ספר ב, אלגיה יג-ב (תרגם מלאטינית והעיר: [[עמינדב דיקמן]]) 71
* [[סכסטוס פרופרטיוס]] – אלגיות, ספר ב, אלגיה יג-ב (תרגם מלאטינית והעיר: [[עמינדב דיקמן]])
* הרולד שימל – מסה על דנטה עברי (חלק א'); מסה פואטית בעקבות תרגומו של הרופא היהודי שאול פורמיג'יני איש טריאסטי לספר 'מראות האלוהים' 73
* הרולד שימל – מסה על דנטה עברי (חלק א'); מסה פואטית בעקבות תרגומו של הרופא היהודי שאול פורמיג'יני איש טריאסטי לספר 'מראות האלוהים' 73
* [[קונסטנטין בלמונט]] – 'תוגה' תרגיל בתרגום (מרוסית: [[עמינדב דיקמן]]) 106
* [[קונסטנטין בלמונט]] – 'תוגה' תרגיל בתרגום (מרוסית: [[עמינדב דיקמן]])
* [[ו.ב. ייטס]] – 'שיר יין' תרגיל בתרגום (מאנגלית: [[יהודה ויזן]]) 107
* [[ו.ב. ייטס]] – 'שיר יין' תרגיל בתרגום (מאנגלית: [[יהודה ויזן]])
* אלן גינסברג משוחח עם עזרא פאונד (מאנגלית: [[יהודה ויזן]]) 108
* אלן גינסברג משוחח עם עזרא פאונד (מאנגלית: [[יהודה ויזן]])
* מינה לוֹי – שתי מסות 'מכתמים על פוטוריזם' ו-'שירה מודרנית' (תרגם מאנגלית והוסיף הערות: גיורא לשם) 112
* מינה לוֹי – שתי מסות 'מכתמים על פוטוריזם' ו-'שירה מודרנית' (תרגם מאנגלית והוסיף הערות: גיורא לשם)
===התוודעות===
* [[לואיס זוקופסקי]] – קטע מתוך: A וקטע מתוך: Barely and widely (תרגם מאנגלית והוסיף הערות: [[יהודה ויזן]])
===ביקורת===
* [[עזרא פאונד]] – 'ההטפה המתמדת לאספסוף' (מאנגלית: [[יהודה ויזן]])

==כרך ב'==
==כרך ב'==
* [[מרק פפיון דה לספריז]] – 'סונטה בשפה עלומה' (מצרפתית: [[עמינדב דיקמן]]) 109
* [[מרק פפיון דה לספריז]] – 'סונטה בשפה עלומה' (מצרפתית: [[עמינדב דיקמן]]) 109

גרסה מ־10:43, 7 בספטמבר 2014

דחק - כתב עת לספרות טובה

(ללא תמונה, הוקלד ישירות)

(תרגומי שירה בלבד)

כרך א'

שירה מתורגמת

  • ת.ס. אליוט – שיר האהבה של ג' אלפרד פרופרוק (תרגם מאנגלית והוסיף דבר-מתרגם: רונן סוניס)
  • סכסטוס פרופרטיוס – אלגיות, ספר ב, אלגיה יג-ב (תרגם מלאטינית והעיר: עמינדב דיקמן)
  • הרולד שימל – מסה על דנטה עברי (חלק א'); מסה פואטית בעקבות תרגומו של הרופא היהודי שאול פורמיג'יני איש טריאסטי לספר 'מראות האלוהים' 73
  • קונסטנטין בלמונט – 'תוגה' תרגיל בתרגום (מרוסית: עמינדב דיקמן)
  • ו.ב. ייטס – 'שיר יין' תרגיל בתרגום (מאנגלית: יהודה ויזן)
  • אלן גינסברג משוחח עם עזרא פאונד (מאנגלית: יהודה ויזן)
  • מינה לוֹי – שתי מסות 'מכתמים על פוטוריזם' ו-'שירה מודרנית' (תרגם מאנגלית והוסיף הערות: גיורא לשם)

התוודעות

ביקורת

כרך ב'

כרך ג'

כרך ד'