שבעה שערי שירה / שער ראשון
מראה
השער


שבעה שערי שירה
משוט פיוטי על פני תרבות המערב
שער ראשון: מבחר משירת העידן הקלאסי וימי הביניים (קישור לגרסה באינטרנט)
ערך ותרגם: אריה סתיו
תמוז
2005
התוכן








יוון - מבחר מן השירה הלירית בין הסיודוס לבין תיאוקריטוס
- הסיודוס
- תיבת פנדורה
- ארכילוכוס איש פארוס
- תריסר הערות של חייל ומשורר: הרעיה, ארס והמוזות, בטרם קרב, הקנקן הריק, המגן, לבי, לבי..., השועל והקיפוד, על הרודן, לילה, מבט, על מידת האיפוק, שני מפקדים
- סמונידס
- מסה על נשים
- סאפפו
- שיר אחד ועוד 17 פרגמנטים
- שיר תהילה לאפרודיטה
- בואי אלי
- קיפריס ואתן הנראידות
- את אוהבת אותי
- אמי היקרה, לשוא הגערות
- קלאיס
- אל תשאלי אותי
- אתיס, את היית זאת שאמרת
- שקדים לארוחת הבוקר
- היטיב האל עמנו
- ניתן את כד האפר
- הלילה התבוננתי
- אבל לכשתמותי
- דיקה הנוטשת
- היופי הוא בעיני המתבונן
- קלאיס, אין צורך להזכיר לך
- לא, אין לי טענות
- שיר אחד ועוד 17 פרגמנטים
- מימנרמוס
- זקנה - קללת אלים על ראש אדם בחלד
- כמו בעטרת העלים
- יפה התואר בין הגברים
- על ראשו של תיטונוס
- זעת פתאום ניגרת...
- תיאוגניס
- שלושה-עשר עצות לקירנוס
- קירנוס, העיר נותרה
- קירנוס הזהר מלפזר מלים גבוהות
- עדיף לו לאביון למות
- קירנוס, בבוא האיש לבחור חמור
- קירנוס, אל תיקח ללב
- אציל מכל - הצדק, המועיל - בריאות
- קירנוס, לאגטוס בכל הנסיבות
- הטוב מכל לבן תמותה
- קל להוליד תינוק
- אכן, נסעתי פעם לסיציליה
- בן פוליפס, שמעתי קול צפור
- הנער והסוס דומים
- הו נערי
- שלושה-עשר עצות לקירנוס
- איביקוס
- ושוב שיגר לי ארוס
- רק באביב
- אנקריאון
- לדיוניסוס
- העלמה מלסבוס
- אני קם וממריא
- הסייחה התרקית
- ארוס הנוטש
- אנקריאונטיה
- אדון הזמר
- אם את עלי האילנות
- אנקריאונטיס
- על השתייה
- תחבולות מלחמה
- קסנופנס
- תשע הערות על טבע האל
- הומר ועמו הסיודוס
- אך אילו לפרות
- על-פי הכושיים
- האל אחד הוא
- כי הוא רואה במלוא גופו
- לא עמל ויגע
- תמיד, לעד נותר
- למען האמת
- הכל מן העפר נברא
- תשע הערות על טבע האל
!
יש להשלים ערך זה לפי התמונות.