לדלג לתוכן

שבעה שערי שירה / שער ראשון

מתוך poetrans

קישור לספר באתר של אריה סתיו

השער

שבעה שערי שירה

משוט פיוטי על פני תרבות המערב

שער ראשון: מבחר משירת העידן הקלאסי וימי הביניים (קישור לגרסה באינטרנט)

ערך ותרגם: אריה סתיו

תמוז

2005

התוכן

יוון - מבחר מן השירה הלירית בין הסיודוס לבין תיאוקריטוס

  • הסיודוס
    • תיבת פנדורה
  • ארכילוכוס איש פארוס
    • תריסר הערות של חייל ומשורר: הרעיה, ארס והמוזות, בטרם קרב, הקנקן הריק, המגן, לבי, לבי..., השועל והקיפוד, על הרודן, לילה, מבט, על מידת האיפוק, שני מפקדים
  • סמונידס
    • מסה על נשים
  • סאפפו
    • שיר אחד ועוד 17 פרגמנטים
      • שיר תהילה לאפרודיטה
      • בואי אלי
      • קיפריס ואתן הנראידות
      • את אוהבת אותי
      • אמי היקרה, לשוא הגערות
      • קלאיס
      • אל תשאלי אותי
      • אתיס, את היית זאת שאמרת
      • שקדים לארוחת הבוקר
      • היטיב האל עמנו
      • ניתן את כד האפר
      • הלילה התבוננתי
      • אבל לכשתמותי
      • דיקה הנוטשת
      • היופי הוא בעיני המתבונן
      • קלאיס, אין צורך להזכיר לך
      • לא, אין לי טענות
  • מימנרמוס
    • זקנה - קללת אלים על ראש אדם בחלד
    • כמו בעטרת העלים
    • יפה התואר בין הגברים
    • על ראשו של תיטונוס
    • זעת פתאום ניגרת...
  • תיאוגניס
    • שלושה-עשר עצות לקירנוס
      • קירנוס, העיר נותרה
      • קירנוס הזהר מלפזר מלים גבוהות
      • עדיף לו לאביון למות
      • קירנוס, בבוא האיש לבחור חמור


!

יש להשלים ערך זה לפי התמונות.