לדלג לתוכן

שבעה שערי שירה / שער שלישי

מתוך poetrans

השער

שבעה שערי שירה

משוט פיוטי על פני תרבות המערב

שער שלישי: מבחר משירת העידן הרומנטי: גרמניה, אנגליה

ערך ותרגם: אריה סתיו

תמוז

2005

התוכן

מבחר משירת גרמניה

  • גוטהולד אפרים לסינג
    • משל שלוש הטבעות
  • פרידריך גוטליב קלופשטוק
    • משיח (שורות הפתיחה)
    • זר ורדים
    • הו זמן, כרוז מיטב בשורות האושר
    • ליל קיץ
    • אל אלוהי הנצח
    • אנדרטאות הדר
  • יוהן וולפגנג פון גתה
    • פתיחה לפאוסט
    • אלגיות רומיות
      • הנה כאן נטעתי גני
      • הו, דברו אלי אבנים
      • לא, אל תתחרטי אהובה
      • הנה אנוכי מאושר
    • המלך השד
    • שבעת הישנים
    • מכתם ונציאני
  • פרידריך שילר
    • כוחו של שיר
    • כפפת האתגר
    • הפסל המצועף בסאיס
    • שפינוזה
  • פרידריך הלדרלין
    • הזיית ערב
    • בימי ילדות הצילו
    • מחצית החיים
    • אל גדולי פיטנינו
    • אכילס
  • פרידריך רוקרט
    • נפשי הנך
    • אל תכעסי...
    • הו אהובי...
    • צחוק ודמע
    • נפשי, בימי עבר...
    • מה זה תצרוף, נפח?
    • בואי אלי
  • אדלברט פון שמיסו
    • נשות ויינסברג
    • הנח למתים וינוחו
  • יוהאן לודוויג אוהלנד
    • עננים עם רדת ערב
    • על מותו של פעוט
    • הנפח
    • היה לי חבר
  • היינריך היינה
    • דונה קלרה
    • רטקליף
    • דון הנריקז
    • האביר (על פי היינה)
    • טרוף סערות
    • אשוח ותמר
    • בשעת רצון שלוה
    • מרחוק
    • לו שמתי פעם...
    • את כמו פרח
  • גוטפריד קלר
    • זיכרון נעורים
    • יום עבודה
    • שיגיונות אביב
  • פרידריך ניטשה
    • משל על המטורף
    • הנה האיש
    • הנווד וצלו
    • חרוז שיכור
    • מתוך "על עוני העשיר"
    • הצוואה האחרונה
    • אות האש

מבחר משירת אנגליה


!

יש להשלים את שמות השירים בשפת המקור לפי התמונות.